Из размышлений о Гуно и Гёте...
На английский фраза из песенки Мефистофеля (кстати, великолепное имя для чёрта из сказки какой-нибудь - Нечистофель) "Блоха! Ха-ха-ха!" будет переводиться так:
"A flea! Tee-hee-hee!"
Вот такая печальная история.
"A flea! Tee-hee-hee!"
Вот такая печальная история.